日仏経済交流会 会長 瀬藤澄彦

日仏新時代を迎えて

会長 瀬藤澄彦このたび久米五郎太会長の後を受けて第6代の会長に就任しました瀬藤澄彦です。1992年設立から20年有余を経過しました。仏関係の経済面やそれに関連した分野で諸先輩によって構築されてきた業績とノウハウを生かしてパリクラブを一層、発展させていきたい所存です。

日仏関係は本年6月上旬のフランソワ・オランド大統領の公式訪問に象徴されるように新たな戦略的パートナー関係の時代に入りました。私はたまたま1997年から2000年にかけてパリ市内東部ベルシー・ボバン庁舎の経済財政産業省・対外経済関係局(DREE)・東アジア・オセアニア課に日本担当顧問としてジェトロから出向し、ル・ジャポン・セポシーブル・キャンペーンに続くエスプリ・パルトネール・フランス・ジャポンとイニシャティブ・フランス・ジャポンの3つの対日ビジネス・キャンペーンの日仏関係機関の諸事業の調整に携わってきましたが、その当時から10年余りを経過した今、両国関係を取り巻く内外環境は大きく変化しました。重点項目の変化が顕著です。当初の対日輸出促進から対日投資促進、しばらくして双方向の投資交流促進、それが産業協力促進へ、それに第3国協力が重要分野として登場してきました。この間のグローバル経済下での国際関係の変化、日本経済、フランス経済の変化を受けて日本とフランスは新たな戦略的グローバル・パートナーシップの時代に突入したわけです。

パリクラブはこのような時代環境を踏まえて、日仏の政府公的機関と民間市場経済の間の中間団体としての触媒としての機能と役割を一層、発揮できるものと信じています。このために私は第1に情報、イベント、広報という組織体制をその3位一体の形で一丸となって活動を推進していきたいと思います。第2に組織のフラット化、若手の登用、女性重視の3つをその体制に反映させていく所存です。第3に会員数の「安定化」傾向に歯止めをかける意味からも新規会員数の「倍増」計画を掲げたいと思います。第4にパリクラブの情報発信機能をウェブ時代に見合った形でホームページの改善などを通じてパリクラブのブランド戦略を手掛けたいとも思っています。第5にステークホールダーとしての関連団体・機関との有機的な連携を常に意識していきたい。第6に海外会員の増加を踏まえてパリなど海外会員などとの関係を強化していきたいとも考えています。

もちろん、ベネボールの団体です。限界も制約もありますが、それを強みに切り替える気持ちでやっていくつもりです。すでに新たなステアリング委員会を中心に全員、張り切って毎日、議論を続けています。会員一体型、全員参加型を目指しています。皆様の意見をいつでもお聞きしながらやっていくつもりですので、ご意見をお待ちしております。会員の連帯と信頼がキーワードです。

2013年10月1日 会長 瀬藤澄彦

Nouvelle ère de la relation franco-japonaise et Paris Club

Le 1er octobre 2013

Je suis le sixième président du Paris Club (Groupement Economique Franco-Japonais) depuis avril dernier 2013. Une vingtaine d’années se sont déroulées depuis. Je me déclare souhaiter aller davantage de l’avant tout en faisant faire valoir le savoir faire et les expériences veçus par nos seniors.

Le Japon et la France sont entrés dans la nouvelle ère basée sur le partenarial stratégique, symbolisée par la visite officielle du président français, Françaois Hollande en début juin dernier. J’’étais en poste comme chargé de mission détaché du JETRO dans la Sous-Direction de l’Asie de l’Est et de l’Océanie du Ministère de Bercy à la fin des années 90 afin de faire la coordination des programmes de la campagne national française sur le Japon : le Japon, c’est possible, Esprit partenaire France-Japon, et Initiative France- Japon. Or, dix ans après, on assiste à un changement d’envergure de l’environnement tant interne qu’externe entourant nos relations bilaterales. Les thèmatiques prioritaires bougent comme suit : de la promotion des produits français au Japon au celle des investissemets français au Japon, suivi de celle des investissements croisés, pour devenir la coopération industrielle conjointe, s’y ajoute la coopération dans pays tiers. C’est ainsi qu’aujourd’hui les rapports franco-japonais se transforment en un axe bilateral du véritable partenariat stratégique global.
Je suis sûr que le Paris Club pourrait jouer un rôle et un fonction en tant qu’ une organisation intermédiaire du catalisateur entre les établissements étatique et publiques, et l’économie marchande. Voici mes six points importants pour vous dire.
Premierment, les actions triparties d’information, évennements, et relation publique. Deuxièment, la déhierachisation, la transparence, le rajeunissement et la féminisation.
Troisièment, un plan de doublement du nombre des membres adhérants d’ici la fin de mon mandat. Quatrièment, la stratégie de la marque Paris Club à travers le renouvellement de notre home page. Cinquièmement, une alliance fonctionelle avec les différents parties prenantes. Sixièment, l’extention de nos membres à l’étranger.

Le Paris Club étant une association complètement bénevole, il y a des limites et des contraintes. L’importent, c’est de les transformer en atouts ou avantages. Déjà un comité de pilotage creé est devenu un véritable lieu de tous les débats. Ce sont les idées participatives de tous nos membres qui comptent. Tous cela pour la solidarité et la confiance de chacun.

Sumihiko SETO
Président